2008年09月05日

彫刻家

本日の語句です。

◆Joyce sells the work of several artists,
work = (芸術などの)作品、著作
◆including abstract landscape painter Dick Evans,
Dick Evans の作品は以下のホームページで見られる。
http://www.joycerobins.com/galleryIndex.php?group_id=67&DICK%20EVANS
◆and his wife, Susan Stamm Evans,
Susan Stamm Evans の作品は以下のホームページで見られる。
http://www.joycerobins.com/artistIndex.php?artist_id=6&category_id=60&SUSAN%20STAMM%20EVANS
◆a sculptor who creates images of women.
sculptor = 彫刻家
image = 姿、肖像、彫像
◆These New Mexico natives, whose work couldn't be more different,
native = 原住民、土地の人
*大胆なタッチで無心に描くことを重視し、1時間以内に描き終えることも多いDick の抽象画と、ポーズの角度にも細心の注意を払い、完成までに何週間もかかるSusan の彫刻をcouldn't be more different(これ以上違うことのできない)ほど異質だと表現している。


<お役立ちリンク>
TOEICなんか怖くない
英語の冠婚葬祭スピーチ
楽勝!英文法マスター
決まり文句!英会話
ダラス・ビジネス日記
英語の原書を読む
決定版!TOEIC講座
英会話 基本のキホン
超音速!英語学習法
徒然なる英会話
英語 リスニング
ニューズウィーク
英会話
posted by erythronium at 10:14| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする